Antwort auf den Beitrag "Re:Bulk Slash: Englischer Fantranslation Patch release" posten:
Nickname:
Passwort:
Thema:
Nachricht:
>heute Abend (genau genommen morgen früh um halb 1), und zwar während der Shiro Show, die den Release mit der Vorstellung vom letzten Charakter feiert und uns als Gäste da hat. > >War eine harte Woche, wir wollten am Wochenende einen Patch fertig haben, der dann auf Herz und Nieren überprüft wird, leider hatten wir aber essentielle Schwierigkeiten, die sich über die WOche gezogen haben und viel Schlafzeit gekostet haben. Tja, wir haben und halt ein Releasedatum festgelegt, das wäre bei solchen Projekten nicht nötig geworden, aber wer weiss, wie lange sich noch gezogen hätte. > >Auf jeden Fall bin ich froh, dass wir damit fertig sind :) > >Trailer: >[https://drive.google.com/file/d/1B8q5mC6gmFxhjuokqTxy6602Kh7B-uWg/view?usp=sharing] > >Patch wird dann später hier erscheinen: >[https://segaxtreme.net/resources/bulk-slash-english.105/] > >Oder bei einem entsprechenden Artikel auf: [https://www.segasaturnshiro.com/] > >Wer was über die Entwicklung vom Patch nachlesen will schaut hier: [https://segaxtreme.net/threads/bulk-slash-english-localization-project.24794/] > >Und wer das Team gerne kennenlernen will oder einfach nur Bock hat, zu spammen schaut hier : [https://discord.gg/NUQTQJPZD9] > >Hier findet dann der Release Stream statt (um halb 12 gehts los) : > >[https://www.youtube.com/playlist?list=PLq6nyAE1kd1uDOiWFxG3U_nZRESHaXCjS] > > > >War eine sehr interessante Erfahung, dennoch eine erleichterung, dass es Vorbei ist. IOch werde in der hinsicht erstmal was ruhe inkehren alssen, aber das nächste Projekt wartet schon , bzw hat eigentlich schon den ersten Schritt erlebt. Aber nicht mehr dieses Jahr... > >Falls es jemand mal anzocken sollte, ich würd emich über Feedback freuen :) > >ps.: Der Trailer ist freundlciherweise vom Youtuber Bofner erstellt worden: >[https://youtube.com/c/Bofner]
mailbenachrichtigung?